sábado, 10 de septiembre de 2016

Trip Report Islandia 02/09/2016 - 10/09/2016

Auroras Boreales (Northern light), Akureyri

Día 1: Viernes, 2 de Septiembre de 2016
Salimos desde Keflavík i nos dirigimos hacia el lago Kleifarvatn (63.937993,-21.970983). Campos de lava nos dan la bienvenida a Islandia y diversas aves marinas sobrevuelan nuestro coche de camino al lago. Una vez allí, desde diversos miradores, podemos hacer el primer Bimbo del viaje, un Colimbo grande (Gavia immer, Great northern loon).

Siguiendo la 42, llegamos a Krýsuvík, nuestro primer contacto con las fumarolas naturales producidas por la acción geotérmica del país.

Una vez dejamos el lugar, turístico y con escasez de aves, nos dirigimos a los acantilados de Krýsuvíkurberg (63.835522,-22.098689), uno de los puntos de nidificación de aves marinas más importantes de la costa sur-oeste. En esta época del año, la mayoría de especies ya han dejado el nido, pero aun así podemos divisar Fulmar boreal (Fulmarus glacialis, Northern Fulmar), Alcatraz atlántico (Morus bassanus, Northern Gannet) y jóvenes de Gaviota tridáctila (Rissa tridactyla, Black-legged Kittiwake) haciendo sus primeras piruetas por el aire. Más lejos, en el mar, observamos un gran grupo de Eider (Somateria mollissima, Common Eider)  en plumaje de eclipse.

Continuamos nuestro camino por la 427 y, enlazando diversas carreteras secundarias,  llegamos a la 35, haciendo parada en Kerið, un cráter volcánico (ahora convertido en lago) con una gran afluencia turística y pocas aves. Como vendrá siendo habitual, cualquier formación natural famosa del país (con alguna excepción) implicará estos dos factores.

Nos desviamos por la 37 y entramos por un caminito que lleva a orillas del lago Apavatn (64.164013,-20.705961). Por este sendero, no paran de cruzarse individuos de Zorzal alirrojo (Turdus iliacus, Redwing) de un lado del camino a otro, y llegamos a la orilla. Desde ahí, podemos ver un Cisne cantor (Cygnus cygnus, Whooper swan) y varios grupos de gaviotas, no identificadas.

Dejamos el lugar y nos dirigimos a los dos últimos puntos de nuestro recorrido, Geysir (uno de los geiser más famosos del país) y Gullfoss (una impactante cascada, de las más caudalosas de Islandia).

Este día dormimos en un motel en la 30, pasado el pueblo de Reykir.

Vistas del lago Kleifarvatn
Fumarolas de Krýsuvík
Buscando Bimbos en los acantilados de Krýsuvíkurberg 
Vistas del Kerið
Geysir, fumarolas adyacentes

Geysir, después de una explosión de vapor de agua
Cascada de Gullfoss 
Puesta de sol en la 30, al sur de Reykir.

Día 2: Sábado, 3 de Septiembre de 2016
Salimos de nuestro alojamiento dirección Selfoss y una vez llegamos a la nacional 1 seguimos dirección Hella. La siguiente parada es la cascada de Seljalandsfoss (63.617540,-19.988484).

Aquí podemos observar Zorzal alirrojo (Turdus iliacus, Redwing) revoloteando entre la vegetación y un individuo de Chochín (Troglodytes troglodytes, Eurasian Wern) cantando y dejándose ver de vez en cuando.

Seguimos nuestro camino después de un rato disfrutando de esta cascada y hacemos stop en la siguiente, Skógafoss, otra de las cascadas más grandes de Islandia. Su agua proviene del río Skógar y éste es nutrido por los glaciares de Eyjafjallajökull y Mýrdalsjökull. Antiguamente, la costa llegaba hasta las paredes de esta cascada. Hoy en día, la orilla se encuentra a 5km.

En un pequeño lago al lado izquierdo de la carretera, podemos observar un Cisne cantor (Cygnus cygnus, Whooper swan) junto con un grupito de Porrones moñudos (Aythya fuligula, Tufted duck) y de Serreta media (Mergus serrator, Red-breasted Merganser). También observamos una Agachadiza común (Gallinago gallinago, Common Snipe) que sale espantada de unos arbustos justo enfrente nuestro.


Siguiendo por la nacional 1, al poco tiempo de dejar esta cascada atrás, a la izquierda se desvía la 221. Siguiéndola te lleva a la lengua glaciar Sólheimajokull, del  glaciar madre Mýrdalsjökull, todo un espectáculo. Por diferentes agencias se pueden contratar guías organizadas para hacer excursión por encima de ésta.

Después de este primer contacto con un glaciar, cogemos el coche de nuevo dirección sur y hacemos parada en Dyrhólaey (63.402831,-19.104625). En este punto de precipicios, muy bueno para la nidificación de aves marinas, observamos  Eider (Somateria mollissima, Common Eider)  sobre el mar; Alcatraz atlántico (Morus bassanus, Northern Gannet) a lo lejos;  jóvenes de Gaviota tridáctila (Rissa tridactyla, Black-legged Kittiwake); dos ejemplares de Págalo grande (Stercorarius skua, Great Skua) rozándonos las cabezas y, a lo lejos, revoloteando en los precipicios, pudimos ver Frailecillo atlántico (Fratercula arctica, Atlantic Puffin) por primera vez en el viaje ¡Y en mi vida! ¡Bimbo!

Volvemos a la nacional 1, cruzamos Vik y durante un buen rato conducimos atravesando las llanuras inmensas de lava seca de la isla que se van entremezclando con diversos sandar, planicies formadas por sedimentos fluviales provenientes de la fusión de los glaciares. Llegado el momento, pasamos por al lado de la gran inmensa lengua glaciar Skeiðarárjökull y hacemos parada en otra pequeña lengua glaciar más adelante, a unos pocos quilómetros, llamada Svínafellsjökull. Se puede acceder también a su hermana gemela Skaftafellsjökull, pero la falta de tiempo hizo que solo pudiéramos visitar la anteriormente citada. Estas tres lenguas provienen del gran glaciar Vatnajökull (convertido en Parque Nacional), el mayor glaciar en área de Islandia y el segundo de Europa, solamente superado por  el Austfonna, en Noruega.

Finalmente, este día concluye en un alojamiento a 15 minutos del Parque Nacional de Skaftafell y a los pies del gran glacial Vatnajökull.

Cascada Seljalandsfoss 
Desde el interior de Seljalandsfoss 

Vistas de camino a Vik
Campos de lava
Vistas de un sandur con el glacial Vatnajökull de fondo
Lengua glaciar Sólheimajokull
Lengua glaciar Svínafellsjökull
Aythya fuligula / Porrón moñudo /  Morell de plomall / Tufted duck
Mergus serrator Serreta media / Bec de serra mitjà / Red-breasted Merganser
Cygnus cygnus / Cisne cantor / Cigne cantaire / Whooper swan


Día 3: Domingo, 4 de Septiembre de 2016
Con las primeras luces del día nos dirigimos al Parque Nacional de Skaftafell. Por una de las diversas rutas del parque, llegamos a la cascada de Svartifoss, un impresionante salto de agua rodeado por columnas basálticas hexagonales negras. Después de un rato disfrutando de esta maravilla, volvemos al párquing (64.016417,-16.966765), donde observamos un grupito de Pardillos sizerín (Carduelis flammea, Common Redpoll) revoloteando por los árboles y arbustos de la zona.

De nuevo en la carretera, seguimos por la nacional 1 hasta el lago de la lengua glaciar Jökulsarlón (64.048533,-16.180823). Aquí subimos a un barco anfibio que recorre varios  icebergs que flotan sobre este lago mientras diversos Fulmar boreal (Fulmarus glacialis, Northern Fulmar), Gaviotas reidoras (Chroicocephalus ridibundus, Black-headed Gull), Gaviotas argénteas europeas (Larus argentatus, Herring Gull) y Gaviones atlánticos (Larus marinus, Great Black-backed Gull) nos sobrevuelan y nos inspeccionan de forma curiosa. También se van dejando ver las cabezas de varias Focas comunes (Phoca vitulina, Harbor Seal) inmunes al frío del agua del lago.

Bajamos de la barca anfibio y nos sorprende un pequeño grupito de Escribano nival (Plectrophenax nivalis, Snow Bunting) muy confiados, buscando migas de pan o restos de comida por el suelo. Es curioso porque estos individuos no solamente buscaban los restos por el suelo, sino que unos momentos después, los vimos agarrarse a las matriculas delanteras de los coches y picotear los insectos incrustados en ellas. Sin duda, un comportamiento un tanto sorprendente.

Ahora nos dirigimos a la desembocadura que ha creado este lago sobre la playa colindante, donde se puede ver cómo los pequeños (y no tan pequeños) icebergs desprendidos de la lengua glaciar viajan hacia océano abierto, algunos de los cuales quedarán varados en la costa (64.043356,-16.180511). Nos sobrevuela un Págalo grande (Stercorarius skua, Great Skua) y un Correlimos oscuro (Calidris marítima, Purple Sandpiper) picotea entre la arena, ajeno a la multitud de gente congregada fotografiándose con los icebergs.

Acabamos visitando otro lago glacial, y finalizamos el intenso día de emociones en el pueblo de Höfn.


Cascada de Svartifoss
Lago glacial Jökulsarlón
Icebergs en el lago glacial Jökulsarlón
Pared de la lengua glacial Jökulsarlón
Iceberg de camino al mar


Fulmarus glacialis / Fulmar boreal / Fulmar /  Northern Fulmar
Larus marinus / Gavion atlántico / GavinotGreat Black-backed Gull
Plectrophenax nivalis / Escribano nival / Sit blanc / Snow Bunting
 Grupito de Plectrophenax nivalis

Calidris marítima / Correlimos oscuro / Tèrrit fosc / Purple Sandpiper

Calidris marítima desparasitándose y peinándose las plumas

Phoca vitulina / Foca comunes / Foca comú / Harbor Seal
 Phoca vitulina en las aguas del lago glacial Jökulsarlón

Día 4: Lunes, 5 de Septiembre de 2016

Día de carretera, marcado por la lluvia. Nos dirigimos por la nacional 1 dirección norte. Pasamos por campos de lava y sandar, pequeños pueblos y casas dispersas y, de pronto, un pequeño Esmerejón (Falco columbarius, Merlin) nos cruza por delante del coche con un vuelo rasante, flechado hacia algún posible objetivo.

Seguimos la carretera que circunvala ahora precipicios pegados al mar y, en un mirador de estos, podemos observar a lo lejos un grupo bastante grande de Barnaclas cariblancas (Branta leucopsis, Barnacle Goose), a la orilla de un dique (64.405683,-14.553435).

Una vez en Egilsstaðir, nos dirigimos a Seyðisfjörður,  un pueblecito situado al final de un fiordo con un importante puerto desde donde se conecta la isla con Europa vía marítima.

De vuelta a Egilsstaðir, nos paramos en la cascada de Gufufoss a hacer unas pocas fotos y, una vez en el pueblo, hacemos una pequeña visita por sus calles y nos acercamos a un pequeño lago (65.262094,-14.417410) donde observamos un par de Porrones moñudos (Aythya fuligula, Tufted duck) y un Zorzal alirrojo (Turdus iliacus, Redwing). Un grupito de Ánsares comunes (Anser anser, Greylag Goose) salen volando de un campo cercano al volvernos al hotel.

Iglesia de Seyðisfjörður
Casa de Seyðisfjörður
Calle de Seyðisfjörður
Casa de Seyðisfjörður
Vistas al pueblo de Iglesia Seyðisfjörður
Barco en los astilleros de Seyðisfjörður
Cascada de Gufufoss

Día 5: Martes, 6 de Septiembre de 2016
Comenzamos de nuevo el camino con el día nublado, aunque no tan lluvioso como el anterior y proseguimos la ruta de la nacional 1 en dirección al lago Mývatn.

A la media hora de salir de Egilsstaðir, vemos un grupo de unos 10 Cuervos (Corvus corax, Common Raven) dando vueltas sobre un pequeño bosque. Intrigado por identificar a estas aves, nos paramos en uno de los diversos caminos de tierra que cruzan la nacional. Prismáticos en mano, observamos otro grupo de aves en dirección a nosotros, que van a sedimentar en la ladera opuesta a la nuestra. A primera vista parecen Ánsares comunes, pero algo diferente en ellas me llama la atención. Saco el telescopio y… ¡Bimbo! Ánsar piquicorto (Anser brachyrhynchus, Pink-footed Goose).

Más feliz que una perdiz, seguimos haciendo camino rezando por cruzarnos con el Zorro ártico, aunque no tuvimos esa suerte.

A 15 minutos de llegar, pasamos por las fumarolas de Hverarönd, cuatro fotos y de nuevo al coche.

Una vez en Mývatn, rodeamos el lago y visitamos los castillos negros de Dimmuborgir, lugar donde se rodó alguna escena de Juego de Tronos. Con la esperanza de ver el Halcón gerifalte posado en alguno de aquellos salientes, me paso la ruta mirando hacia arriba, sin suerte. Muy recomendable probar el típico “pan de lava” con Salmón, famoso de ese lugar. Hecho en hornos naturales calentados por la acción geotérmica de la zona, al comerlos deja un sabor ahumado en la garganta muy curioso.

De nuevo en la carretera 848 que rodea el lago, vamos haciendo paradas en diversos puntos de este magnífico paraje para aves acuáticas, famoso por la cantidad de insectos a los que da cobijo y alimento. En el punto 65.572174,-16.948031, observamos una pareja de Porrón islándico (Bucephala islandica, Barrow’s Goldeneye); en el punto 65.568399,-17.030249, podemos ver varias especies de anátidas, entre ellas Silbón europeo (Anas penelope, Eurasian Wigeon), Ánade friso (Anas strepera, Gadwall) y Porrones moñudos (Aythya fuligula, Tufted duck). También observamos Zampullín cuellirojo (Podiceps auritus, Horned Grebe)  y Serreta media (Mergus serrator, Red-breasted Merganser), y un poco más adelante también una pareja de Colimbo grande (Gavia immer, Great northern Diver). De vuelta, nos pasó volando por encima una Agachadiza común (Gallinago gallinago, Common Snipe), muy apresurada, y pudimos observar un perfectamente un individuo de Esmerejón (Falco columbarius, Merlin) parado sobre una roca, oteando los campos colindantes.

Oscureciendo, nos damos prisa por llegar a Goðafoss, otra de las impresionantes cascadas del país. De camino al coche volviendo de la cascada, se me ocurre echar una miradita a la base de ella y ahí encuentro una sorpresa. Dos pequeños puntos negros juegan en las aguas agitadas de la base de la cascada. Enfoco con los prismáticos (65.683390,-17.548871) y resultan ser dos Patos arlequines (Histrionicus histrionicus, Harlequin Duck), ¡Bimbazo para terminar el día!

Fumarolas de Hverarönd
Castillos negros de Dimmuborgir
Lago Mývatn
Cascada de Goðafoss
Anas penelope / Silbón europeo / Ànec xiulador / Eurasian Wigeon


Bucephala islandica / Porrón islándico / Morell d'Islandia / Barrow’s Goldeneye


Podiceps auritus / Zampullín cuellirojo / Cabussó orellut / Horned Grebe
Gavia immer / Colimbo grande / Calàbria grossa / Great northern Diver
 
Gavia immer / Colimbo grande / Calàbria grossa / Great northern Diver

Falco columbarius / Esmerejón / EsmerlaMerlin

 Día 6: Miércoles, 7 de Septiembre de 2016
Salimos temprano de Vogar dirección Húsavík, con tal de coger un barco y hacer una salida a mar abierto para ver ballenas.

Al poco tiempo de embarcar, no se hacen esperar y una pequeña cría se deja ver en la distancia. El barco se acerca y podemos ver que se trata de una Ballena jorobada (Megaptera novaeangliae, Humpback whale). Durante el trayecto de 3h podemos ver otros tres ejemplares más, junto con un joven de Alca común (Alca torda, Razorbill), Fulmar boreal (Fulmarus glacialis, Northern Fulmar),  Eider (Somateria mollissima, Common Eider), Alcatraz atlántico (Morus bassanus, Northern Gannet) y alguna que otra gaviota. Entrando a puerto, sin embargo, una pequeña sorpresa nos espera flotando  en la bahía del puerto, un Arao alibranco (Cepphus grylle, Black Guillemot) en plumaje de invierno.

De nuevo en el coche, seguimos la carretera 85 y llegamos a los acantilados de Ásbyrgi (66.027468,-16.485084). Aquí podemos ver un grupito de Chorlito dorado europeo (Pluvialis apricaria, European Golden Plover) y, adentrándonos en los pequeños bosques que se forman a los pies de los acantilados, vemos un ejemplar de Reyezuelo sencillo (Regulus regulus, Goldcrest), varios Zorzal alirrojo (Turdus iliacus, Redwing) y algún que otro Chochín (Troglodytes troglodytes, Eurasian Wern). Otro punto bueno para la observación de Halcón gerifalte, sin embargo, nosotros seguimos sin verlo.

Por último y para finalizar el día, visitamos otra cascada, Dettifoss. Esa noche la pasamos en Svalbarðseyri, y tenemos la suerte de poder ver de nuevo el increíble espectáculo de las auroras boreales danzando sobre el cielo oscuro y estrellado.

Húsavík
Acantilados de Ásbyrgi
Cascada Dettifoss
Espectáculo de Auroras boreales al finalizar el día
Alca torda / Alca común / Gabot / Razorbill, plumaje de invierno
Somateria mollissima / Eider / Eider comú / Common Eider, plumaje de invierno
Cepphus grylle / Arao alibranco Somorgollaire alablanc / Black Guillemot, plumaje de invierno
Megaptera novaeangliae / Ballena jorobada / Iubarta / Humpback whale
Megaptera novaeangliae / Ballena jorobada / Iubarta / Humpback whale

Megaptera novaeangliae / Ballena jorobada / Iubarta / Humpback whale


Día 7: Jueves, 8 de Septiembre de 2016
Salimos siguiendo la Nacional 1, pasamos el pueblo de Akureyri y durante un buen rato no hacemos parada. El día gris, la llovizna y el aire frío nos acompañarán durante toda la jornada. Sin embargo, las pocas paradas que hacemos en la península de Vatnsnes merecen la pena. La primera en el gigante Hvitserkur, una formación rocosa que emerge del mar, visible desde la carretera 711. Aquí,  en el punto 65.601360,-20.632799 nos permite ver Correlimos oscuro (Calidris marítima, Purple Sandpiper) y Correlimos gordo (Calidris canutus, Red Knot). Un poco más adelante, en la orilla de enfrente (65.598344,-20.629474) vemos un grupito de Foca gris (Halichoerus grypus, Grey Seal) descansando fuera del agua. Junto a ellas, varios Gaviones hiperbóreos (Larus hyperboreus, Glaucous Gull) las sobrevuelan.

Seguimos por la 711 parando en diversos miradores donde se pueden ver focas, pero el mal tiempo hace que nos quedemos poco rato en ellos y demos la vuelta rápidamente. En todos estos puntos no faltan Eider (Somateria mollissima, Common Eider), Cormoranes grandes (Phalacrocorax carbo, Great Cormorant) y Correlimos oscuro (Calidris marítima, Purple Sandpiper).

El día acaba en la ciudad de Hvammstangi.

Casas con suelo de hierva típicas de la zona


Calidris marítima / Correlimos oscuro / Tèrrit fosc / Purple Sandpiper

Día 8: Viernes, 9 de Septiembre de 2016
El sol deslumbrante que se había levantado al principio de la mañana se oculta tras una nube en cuanto nos subimos al coche, pero por suerte hoy se dejará ver algo más. Seguimos por la Nacional 1 pero nos desviamos en la punta del fiordo, en dirección Norte, siguiendo por la 68. A cien metros antes de desviarnos por la 59, una silueta se recorta encima de una piedra a nivel del agua, y en cuanto nos paramos sale volando. Un precioso Pigargo europeo (Haliaeetus albicilla, White-tailed eagle) para empezar la jornada, no está nada mal.

Continuamos haciendo camino, empalmando de la 59 a la 54 y después a la 55, pasando por paisajes increíbles de arena volcánica, hasta llegar a la península de Snæfellsnes.  Comúnmente se conoce a esta península como la “Islandia de miniatura”, puesto que puedes encontrar todas las formaciones geológicas de la isla, desde glaciares hasta volcanes.

Siguiendo la 54 le damos la vuelta a la península, haciendo parada en diversos puntos turísticos y de avistamiento de aves marinas.  En Arnarstapi encontramos un monumento tributo a Julio Verne, y en Hellnar es un buen lugar para avistar aves marinas o ballenas. En nuestro caso, estos dos pueblos los pasamos bastante por encima.

Rodeamos el Parque Nacional de Snæfellsjökull y nos adentramos hasta el faro de Öndverðarnes (64.885020,-24.044371). Otro de los puntos muy interesantes para ver ballenas y aves marinas. Nosotros pudimos ver focas, Alcatraz atlántico (Morus bassanus, Northern Gannet), Eider (Somateria mollissima, Common Eider) y Gaviones hiperbóreos (Larus hyperboreus, Glaucous Gull). Sin embargo, hacía mucho viento y no aguantamos demasiado.

De nuevo en la 54, pasamos por Rif (64.917829,-23.814632), donde pudimos ver los últimos Charranes árticos (Sterna paradisaea, Arctic tern) que quedaban por la isla, todo una sorpresa. Y ya de camino a Grundarfjörður, lo más esperado del viaje. Parado en medio de un campo (64.925169,-23.511561), junto a la presa que había cazado, sedimentado había un precioso Halcón gerifalte (Falco rusticolus, Gyr falcon). La emoción y esa sensación tan gratificante de conseguir uno de los mayores objetivos del viaje se apoderó del momento.

La última parada fue en la montaña y la cascada más fotografiada de Islandia, el monte Kirkjufell y la cascada Kirkjufellsfoss.

Aquella noche dormimos en Grundarfjörður y descubrimos un restaurante/pizzería de lo mejor en relación calidad/precio de todos los probados hasta el momento en la isla. 

Vistas des de la punta del faro de Öndverðarnes
El  monte Kirkjufell y la cascada Kirkjufellsfoss



Haliaeetus albicilla / Pigargo europeo / Àguila marina / White-tailed eagle


Corvus corax / Cuervo / Corb / Common Raven
 

Falco rusticolus / Halcón gerifalte / Grifó / Gyr falcon

Día 9: Sábado, 10 de Septiembre de 2016
El último día de ruta por la isla. Saliendo del pueblo de Grundarfjörður nos encontramos con una calita (64.921793, -23.250487) donde un grupito de Barnacla carinegra (Branta bernicla, Brent goose) descansaba en la orilla del temporal de viento que sufrimos aquel día, junto con otro grupito de Eider (Somateria mollissima, Common Eider), Gaviones hiperbóreos (Larus hyperboreus, Glaucous Gull) y  Correlimos oscuro (Calidris marítima, Purple Sandpiper).

Visitamos a primera hora el pueblo pesquero de Stykkishólmur, donde hay una pequeña montañita desde la cual se pueden ver aves marinas, pero el mal tiempo nos obligó a recogernos antes de lo esperado y sin poder ver casi nada.

Así que cogimos rumbo hacia el Sur, dos horitas de camino, atravesamos el túnel que atraviesa el fiordo por debajo del océano hasta la ciudad de Hofsvík y llegamos a Reykjavík sobre el medio día.


Lo que quedaba de jornada y el día siguiente lo pasamos en la ciudad, visitándola y probando el “mejor hot dog del mundo”, según dijo en su momento Bill Clinton, en “Bæjarins Beztu” (64.148283, -21.937839), o comiendo fish and chips en “Icelandic fish and chips” (64.150508, -21.943678).

Somateria mollissima / Eider / Èider / Common Eider


Larus hyperboreus / 
Gaviones hiperbóreos / Gavinot hiperbori / Glaucous Gull


Branta bernicla / Barnacla carinegra / Oca de collar / Brent goose




Calidris marítima / 
Correlimos oscuro / Tèrrit fosc / Purple Sandpiper


Check List de las especies vistas:
1 Cygnus  cygnus Cisne cantor Cigne cantaire
2 Anser anser Oca vulgar Ánsar común
3 Anser brachyrhynchus Oca de bec curt Ánsar piquicorto
4 Branta leucopsis Oca de galta blanca Barnacla cariblanca
5 Branta bernicla Oca de collar Barnacla carinegra
6 Anas penelope Ànec xiulador Silbón europeo
7 Anas strepera Ànec griset Ánade friso
8 Anas platyrhynchos Ànec collverd Ánade azulón
9 Aythya fuligula Morell de plomall Porrón moñudo
10 Somateria mollissima Èider Eider común
11 Histrionicus histrionicus Ànec arlequí Pato arlequín
12 Bucephala islandica Morell d'Islandia Porrón islándico
13 Mergus serrator Bec de serra mitjà Serreta mediana
14 Gavia immer Calàbria grossa Colimbo grande
15 Fulmarus glacialis Fulmar Fulmar boreal
16 Morus bassanus Mascarell Alcatraz atlántico
17 Phalacrocorax carbo Corb marí gros Cormorán grande
18 Podiceps auritus Cabussó orellut Zampullín cuellirrojo
19 Haliaeetus albicilla Aguila marina Pigargo europeo
20 Falco columbarius Esmerla Esmerjón
21 Falco rusticolus Grifó Halcón gerifalte
22 Haematopus ostralegus Garsa de mar Ostrero
23 Pluvialis apricaria Daurada grossa Chorlito dorado
24 Calidris canutus Territ gros Correlimos gordo
25 Calidris maritima Territ fosc Correlimos oscuro
26 Gallinago gallinago Becadell comú Agachadiza común
27 Numenius phaeopus Pòlit cantaire Zarapito trinador
28 Tringa totanus Gamba roja vulgar Archibebe común
29 Arenaria interpres Remena-rocs Vuelvepiedras común
30 Stercorarius skua Paràsit gros Págalo grande
31 Chroicocephalus ridibundus Gavina vulgar Gaviota reidora
32 Larus fuscus Gavià fosc Gaviota sombría
33 Larus argentatus Gavià argentat de potes roses Gaviota argéntea europea
34 Larus marinus Gavinot Gavión atlántico
35 Larus hyperboreus Gavinot hiperbori Gavión hiperbóreo
36 Rissa tridactyla Gavineta de tres dits Gaviota tridáctila
37 Sterna paradisaea Xatrac àrtic Charrán ártico
38 Alca torda Gavot Alca común
39 Fratercula arctica Fraret Frailecillo atlántico
40 Cepphus grylle Somorgollaire alablanc Arao aliblanco
41 Columba palumbus Tudó Paloma torcaz
42 Anthus pratensis Titella Bisbita pratense / Bisbita común
43 Motacilla alba Cuereta blanca Lavandera blanca
44 Troglodytes troglodytes Cargolet Chochín común
45 Oenanthe oenanthe Còlit gris Collalba gris
46 Turdus iliacus Tord ala-roig Zorzal alirrojo
47 Regulus regulus Reietó Reyezuelo sencillo
48 Corvus corax Corb Cuervo
49 Sturnus vulgaris Estornell vulgar Estornino pinto
50 Carduelis flammea Passerell golanegre Pardillo sizerín
51 Plectrophenax nivalis Sit blanc Escribano nival

Los integrantes del viaje admirando las espectaculares Auroras Boreales, mi hermana, mi madre y un servidor

Y eso es todo, espero que os haya gustado y os pueda servir para futuros viajes!
No dejéis de mirar al cielo!